Exodus 10:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
dan supaya engkau dapat menceriterakan kepada anak cucumu, bagaimana Aku mempermain-mainkan orang Mesir dan tanda-tanda mujizat mana yang telah Kulakukan di antara mereka, supaya kamu mengetahui, bahwa Akulah TUHAN."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
dan supaya engkau dapat menceritakan kepada anak cucumu bagaimana Aku mempermainkan bangsa Mesir dengan keajaiban-keajaiban itu. Maka kamu semua akan tahu bahwa Akulah TUHAN."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
dan supaya boleh diceriterakan olehmu kepada anak cucu cicitmu segala perkara yang telah Kuadakan dalam Mesir, dan segala ajaib-Ku yang telah Kujadikan di antaranya, supaya diketahui olehmu bahwa Akulah Tuhan.
Indonesian VMD 2005
Aku juga sudah melakukannya supaya engkau dapat menceritakan kepada anak-cucumu tentang mukjizat dan hal-hal yang menakjubkan yang Kulakukan di Mesir. Kemudian kamu semuanya tahu bahwa Akulah TUHAN.”