Exodus 20:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
tetapi hari ketujuh adalah hari Sabat TUHAN, Allahmu; maka jangan melakukan sesuatu pekerjaan, engkau atau anakmu laki-laki, atau anakmu perempuan, atau hambamu laki-laki, atau hambamu perempuan, atau hewanmu atau orang asing yang di tempat kediamanmu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
tetapi hari yang ketujuh adalah hari istirahat yang khusus untuk Aku. Pada hari itu tak seorang pun boleh bekerja, baik kamu, maupun anak-anakmu, hamba-hambamu, ternakmu atau orang asing yang tinggal di negerimu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
tetapi hari yang ketujuh itulah sabat Tuhan, Allahmu, pada hari itu jangan kamu bekerja, baik kamu, atau anakmu laki-laki, atau anakmu perempuan, atau hambamu laki-laki, atau hambamu perempuan, atau binatangmu, atau orang dagang yang ada di dalam pintu gerbangmu.
Indonesian VMD 2005
tetapi hari ketujuh adalah hari peristirahatan untuk memuliakan TUHAN Allahmu. Pada hari itu jangan ada seorang pun yang bekerja — engkau, anakmu laki-laki, anakmu perempuan, hambamu laki-laki, hambamu perempuan. Bahkan ternakmu dan orang asing yang tinggal di kotamu pun jangan bekerja,