Exodus 20:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Jangan sujud menyembah kepadanya atau beribadah kepadanya, sebab Aku, TUHAN, Allahmu, adalah Allah yang cemburu, yang membalaskan kesalahan bapa kepada anak-anaknya, kepada keturunan yang ketiga dan keempat dari orang-orang yang membenci Aku,
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Jangan menyembah patung semacam itu, karena Akulah TUHAN Allahmu, dan Aku tak mau disamakan dengan apa pun. Orang-orang yang membenci Aku, Kuhukum sampai kepada keturunan yang ketiga dan keempat.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Jangan kamu menyembah sujud atau berbuat bakti kepadanya, karena Akulah Tuhan, Allahmu, Allah yang cemburuan adanya, yang membalas durhaka segala bapa sampai kepada anak-anaknya dan kepada gilir yang ketiga dan yang keempatpun dari pada segala orang yang membenci akan Daku;
Indonesian VMD 2005
Jangan beribadat kepada berhala apa pun karena Akulah TUHAN Allahmu. Aku membenci mereka yang menyembah allah lain. Orang yang berdosa terhadap Aku menjadi musuh-Ku dan Aku menghukum mereka. Dan Aku menghukum anak-anaknya, cucunya, bahkan cicitnya.