Exodus 3:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan Aku akan membuat orang Mesir bermurah hati terhadap bangsa ini, sehingga, apabila kamu pergi, kamu tidak pergi dengan tangan hampa,
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Aku akan membuat orang Mesir bermurah hati terhadap kamu, sehingga pada saat umat-Ku berangkat, kamu tidak pergi dengan tangan kosong.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka Aku akan memberi bangsa ini beroleh kasihan pada pemandangan orang-orang Mesir, sehingga akan jadi apabila kamu keluar kelak, tiada kamu akan pergi dengan hampa.
Indonesian VMD 2005
Dan Aku membuat orang Mesir baik kepada orang Israel. Mereka memberikan banyak pemberian kepada bangsamu ketika mereka meninggalkan Mesir.