Exodus 32:25 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Ketika Musa melihat, bahwa bangsa itu seperti kuda terlepas dari kandang--sebab Harun telah melepaskannya, sampai menjadi buah cemooh bagi lawan mereka--
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Musa menyadari bahwa Harun telah membiarkan bangsa Israel seperti kuda lepas dari kandang, sehingga mereka menjadi bahan tertawaan bagi musuh-musuh mereka.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka pada masa itu dilihat Musa akan orang banyak itu teralpa adanya (karena Harun telah mengalpakan mereka itu, sehingga ia menjadi kehinaan di antara segala orang yang hendak berbangkit melawan dia),
Indonesian VMD 2005
Musa melihat bahwa Harun telah membiarkan umat itu tidak terkendalikan lagi. Mereka telah menjadi ganas, dan semua musuh mereka dapat melihat mereka berbuat seperti orang bodoh.