Exodus 33:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Lalu Ia berfirman: "Aku sendiri hendak membimbing engkau dan memberikan ketenteraman kepadamu."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kata TUHAN, "Kamu akan Kulindungi supaya dapat memiliki tanah yang Kujanjikan."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka firman Tuhan: Jikalau kiranya Aku sendiri berangkat bersama-sama, bolehkah ia itu menyenangkan hatimu?
Indonesian VMD 2005
Jawab Tuhan, “Aku sendiri akan pergi bersamamu. Aku akan memimpinmu.”