Exodus 33:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Berfirmanlah TUHAN kepada Musa: "Katakanlah kepada orang Israel: Kamu ini bangsa yang tegar tengkuk. Jika Aku berjalan di tengah-tengahmu sesaatpun, tentulah Aku akan membinasakan kamu. Oleh sebab itu, tanggalkanlah perhiasanmu, maka Aku akan melihat, apa yang akan Kulakukan kepadamu."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
(33:4)
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka firman Tuhan kepada Musa: Katakanlah kepada segala bani Israel: Kamulah suatu bangsa yang tegar tengkuknya, jikalau kiranya Aku berangkat bersama-sama di antara kamu, sebentar juga Aku membinasakan kamu kelak; maka sekarangpun tanggalkanlah segala perhiasanmu, supaya Kuketahui barang yang akan Kuperbuat akan kamu.
Indonesian VMD 2005
Hal itu terjadi karena TUHAN berkata kepada Musa, “Katakan kepada orang Israel, ‘Kamu adalah orang yang keras kepala. Aku dapat membinasakan kamu jika Aku berjalan bersamamu biarpun hanya sebentar saja. Lepaskanlah semua perhiasanmu ketika Aku memutuskan apa yang Aku lakukan kepadamu.’”