Exodus 34:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Firman-Nya: "Sungguh, Aku mengadakan suatu perjanjian. Di depan seluruh bangsamu ini akan Kulakukan perbuatan-perbuatan yang ajaib, seperti yang belum pernah dijadikan di seluruh bumi di antara segala bangsa; seluruh bangsa, yang di tengah-tengahnya engkau diam, akan melihat perbuatan TUHAN, sebab apa yang akan Kulakukan dengan engkau, sungguh-sungguh dahsyat.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kata TUHAN kepada Musa, "Sekarang Aku membuat perjanjian dengan bangsa Israel. Di depan mata mereka Aku akan melakukan keajaiban-keajaib yang belum pernah dilakukan di antara bangsa mana pun di bumi. Semua bangsa akan melihat keajaiban-keajaiban yang Kulakukan, sebab Aku, TUHAN akan melakukan sesuatu yang dahsyat untuk kamu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka firman Tuhan: Bahwa sesungguhnya Aku berjanji di hadapan segenap bangsamu, bahwa Aku akan berbuat beberapa ajaib, yang belum pernah diadakan di atas seluruh muka bumi atau di antara barang bangsa, maka segenap bangsa, yang di tengah-tengahnya ada engkau, itu akan melihat perbuatan Tuhan, bahwa hebat adanya barang yang hendak Kuperbuat akan kamu.
Indonesian VMD 2005
Tuhan berkata, “Aku akan membuat sebuah perjanjian dengan semua bangsamu. Aku akan membuat hal-hal yang ajaib yang belum pernah dilakukan terhadap bangsa lain di bumi ini. Orang yang ada bersamamu akan melihat bahwa Aku TUHAN sangat agung. Mereka akan melihat hal-hal yang ajaib yang Kubuat untuk kamu.