Exodus 4:15 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Maka engkau harus berbicara kepadanya dan menaruh perkataan itu ke dalam mulutnya; Aku akan menyertai lidahmu dan lidahnya dan mengajarkan kepada kamu apa yang harus kamu lakukan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Bicaralah dengan dia dan beritahukanlah kepadanya apa yang harus ia katakan. Aku akan menolong kamu berdua dan mengajarkan apa yang harus kamu katakan dan lakukan.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka hendaklah engkau berkata-kata dengan dia dan membubuh perkataan itu dalam mulutnya, maka Aku akan ada beserta dengan mulutmu dan dengan mulut dia, dan Aku akan mengajar kamu barang yang patut kamu perbuat.
Indonesian VMD 2005
Ia akan pergi bersamamu. Aku mengatakan kepadamu yang akan kaukatakan. Engkau mengatakannya kepada Harun, dan dia memilih kata-kata yang tepat untuk dikatakan.