Exodus 9:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan TUHAN melakukan hal itu keesokan harinya; segala ternak orang Mesir itu mati, tetapi dari ternak orang Israel tidak ada seekorpun yang mati.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Keesokan harinya TUHAN berbuat seperti yang sudah dikatakan-Nya. Semua ternak bangsa Mesir mati, tetapi dari ternak bangsa Israel seekor pun tak ada yang mati.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka pada keesokan harinya diadakan Tuhanlah perkara itu; segala binatang orang Mesirpun matilah, tetapi dari pada binatang bani Israel seekor juapun tiada mati.
Indonesian VMD 2005
Besok paginya TUHAN melalukan yang telah dikatakan-Nya. Semua ternak orang Mesir mati, tetapi tidak ada yang mati dari ternak orang Israel.