Ezekiel 11:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Oleh sebab itu katakanlah: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Walaupun Aku membawa mereka jauh-jauh di antara bangsa-bangsa dan menyerakkan mereka di negeri-negeri itu dan Aku menjadi tempat kudus yang sedikit artinya bagi mereka di negeri-negeri di mana mereka datang,
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Sebab itu, sampaikanlah pesan-Ku ini kepada teman-temanmu dalam pembuangan, bahwa Akulah yang membawa mereka jauh-jauh ke antara bangsa-bangsa dan menyebarkan mereka di negeri-negeri itu. Namun sementara mereka ada di sana, Aku akan mendampingi mereka.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Sebab itu hendaklah kaukatakan: Demikianlah firman Tuhan Hua: Jikalau Aku sudah membuang mereka itu jauh di antara segala bangsa kafir sekalipun dan meskipun Aku sudah menghamburkan mereka itu kepada segala negeri, maka Aku juga jadi Kesuciannya pada sedikit hari mereka itu tinggal di dalam negeri-negeri yang mereka itu sudah sampai kepadanya.
Indonesian VMD 2005
Jadi, katakan ini kepada mereka: Tuhan ALLAH kita mengatakan, ‘Benar, Aku telah memaksa umat-Ku pergi jauh kepada bangsa-bangsa lain. Aku telah menyerakkan mereka di tengah-tengah banyak negeri. Aku sendiri akan menjadi seperti Bait Tuhan bagi mereka sementara mereka di negeri asing.