Ezekiel 12:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Aku akan memasang jaring-Ku untuk menangkap dia dan di dalam perangkap-Ku dia akan terjebak dan Aku akan membawa dia ke Babel, tanah orang Kasdim, tetapi tanah itu sendiri tidak akan dilihatnya; ia akan mati di sana.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Tetapi Aku akan menebarkan jala-Ku untuk menangkap dia. Lalu akan Kubawa dia ke kota Babel, dan di sana ia akan mati tanpa pernah melihat kota itu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka Aku akan membentangkan jaring-Ku di hadapannya, dan iapun akan tertangkap dalam jerat-Ku, dan Aku akan membawa dia ke Babil, ke negeri orang Kasdim, tetapi tiada akan dilihatnya negeri itu, jikalau ia akan mati di sana sekalipun.
Indonesian VMD 2005
Ia berusaha melarikan diri, tetapi Aku akan menangkapnya. Ia akan tertangkap dalam jerat-Ku. Kemudian Aku membawanya ke Babel — tanah orang Babel. Ia tidak dapat melihat ke mana ia pergi.