Ezekiel 19:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Maka keluarlah api dari cabangnya yang memakan habis ranting dan buahnya, sehingga tiada lagi padanya cabang yang kuat dan tiada tongkat kerajaan." Ini adalah ratapan dan sudah menjadi ratapan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Batang anggur itu dijilat api menjalar; cabang dan buahnya habis terbakar. Dahannya kini tanpa kekuatan; tak mungkin dijadikan tongkat kerajaan. Itulah ratapan yang berulang-ulang dinyanyikan oleh umat.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka keluarlah api dari pada cabangnya sebatang, yang makan habis akan segala buahnya, maka padanya tiada lagi cabang yang mulia, yang terpakai kepada tongkat kerajaan.
Indonesian VMD 2005
Api mulai pada cabang yang besar itu dan menjalar membinasakan semua cabangnya dan buahnya. Jadi, tidak ada lagi tongkat yang kuat. Tidak ada lagi tongkat raja.’ Itulah nyanyian duka tentang kematian, dan dinyanyikan sebagai nyanyian duka tentang kematian.”