Ezekiel 20:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan Aku berkata kepada mereka: Biarlah setiap orang membuangkan dewa-dewanya yang menjijikkan, ke mana ia selalu melihat dan janganlah menajiskan dirimu dengan berhala-berhala Mesir; Akulah TUHAN, Allahmu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kusuruh mereka membuang patung-patung menjijikkan yang mereka sukai itu, dan Kularang mereka menajiskan diri dengan menyembah berhala-berhala dari Mesir, sebab Akulah TUHAN Allah mereka.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka firman-Ku kepada mereka itu: Buanglah olehmu masing-masing akan barang yang keji kepada pemandangannya dan jangan kamu menajiskan dirimu dengan berhala tahi Mesir itu: Bahwa Aku ini Tuhan, Allahmu!
Indonesian VMD 2005
Aku mengatakan kepada keluarga Israel untuk melemparkan berhalanya yang keji itu. Aku telah mengatakan kepada mereka jangan menjadi kotor dengan patung-patung yang keji dari Mesir. Aku mengatakan: “Aku TUHAN Allahmu.”