Ezekiel 21:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Ke dalam tangan kanannya terjatuh panah tenungan mengenai Yerusalem: supaya diperdengarkannya suara orang yang membunuh dan menyerukan pekik pertempuran, supaya menyusun alat-alat pendobrak pintu gerbang dan menimbun tanah menjadi tembok pengepungan dan mendirikan benteng pengepungan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Ternyata panah yang terambil oleh tangan kanannya bertanda Yerusalem! Itu berarti bahwa raja harus menyerang kota Yerusalem, menyerukan pekik pertempuran dan menyuruh tentaranya menyusun alat-alat pendobrak, memasangnya pada pintu-pintu gerbang Yerusalem, menimbun tanah menjadi tembok pengepungan dan menggali parit-parit.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Pada tangan kanannya adalah untung itu, hai Yeruzalem! Baiklah dibawa akan antar-antar penumbuk tembok, baiklah dibukakan mulut akan berteriak keras; baiklah dinyaringkan suaranya dengan tempik sorak perang baiklah dibawa akan antar-antar penumbuk kepada segala pintu gerbang, baiklah dibangunkan kubu, baiklah diperbuat akan perkakasan penyerang!
Indonesian VMD 2005
Tanda-tanda itu mengatakan kepadanya untuk mengambil jalan kanan, jalan yang menuju Yerusalem. Ia berencana membawa balok-balok besar. Ia akan memberikan perintah, dan tentaranya mulai membunuh. Mereka meneriakkan teriakan perang. Kemudian mereka membangun tembok tanah sekeliling kota. Mereka membangun jalan tanah menuju tembok. Mereka membangun menara kayu untuk menyerang kota.