Ezekiel 21:31 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Aku akan mencurahkan geram-Ku atasmu dan menyemburkan api murka-Ku kepadamu dan menyerahkan engkau ke dalam tangan orang-orang dungu, yang menimbulkan kemusnahan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Aku akan melampiaskan ke atasmu kemarahan-Ku yang menyala-nyala. Dan kamu akan Kuserahkan kepada orang-orang yang kejam yang terlatih untuk membinasakan.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Dan Kucurahkan kepadamu murka-Ku, dan Kuhembuskan api amarah-Ku kepadamu, dan Kuserahkan kamu kepada tangan orang yang menghanguskan dan yang pereka kebinasaan.
Indonesian VMD 2005
Aku akan mencurahkan amarah-Ku kepadamu. Marah-Ku akan membakarmu seperti angin panas. Aku menyerahkanmu ke tangan orang kejam. Mereka pandai membunuh orang.