Ezekiel 23:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Mereka menyingkapkan auratnya, anak-anaknya lelaki dan perempuan ditangkap dan ia sendiri dibunuh dengan pedang. Dengan demikian namanya dipercakapkan di antara kaum perempuan sebab hukuman telah dijatuhkan atasnya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Ia ditelanjangi oleh mereka dengan kasar, lalu dibunuh dengan pedang, dan anak-anaknya dirampas. Di mana-mana nasibnya itu menjadi buah bibir kaum wanita.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka mereka itu menelanjangkan dia dan dirampasnya anak-anaknya laki-laki dan perempuan, dibunuhnya dengan pedang; maka masyhurlah namanya di antara segala orang perempuan setelah sudah diputuskan hukum atasnya.
Indonesian VMD 2005
Mereka memperkosanya. Mereka mengambil anak-anaknya dan membunuhnya. Mereka menghukumnya, dan perempuan-perempuan masih membicarakan tentang dia.