Ezekiel 23:29 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Mereka akan memperlakukan engkau dengan kebencian dan akan merampas segala hasil jerih payahmu dan meninggalkan engkau telanjang bugil, sehingga aurat persundalanmu kelihatan. Kemesumanmu dan persundalanmu
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Karena mereka benci kepadamu, segala hasil jerih-payahmu akan mereka rampas. Engkau akan ditinggalkan telanjang bulat sebagai pelacur dan menjadi tontonan umum. Nafsu berahi dan kecabulanmulah
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka mereka itu akan berlaku kepadamu dengan benci dan merampas segala hasil pekerjaanmu, dan meninggalkan dikau dengan telanjang bugilmu, maka engkau akan dipermalukan termata-mata dengan segala perbuatanmu yang keji dan segala zinahmu itu.
Indonesian VMD 2005
Dan mereka akan menunjukkan betapa engkau dibenci oleh mereka. Mereka mengambil segala sesuatu yang kaukerjakan dan meninggalkanmu telanjang. Orang akan melihat dengan jelas dosa-dosamu. Mereka melihat bahwa engkau berbuat seperti pelacur dan bermimpi jahat.