Ezekiel 26:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Kudanya adalah begitu banyak, sehingga engkau akan ditutupi oleh abu; karena derap pasukan berkudanya dan kertak roda keretanya tembok-tembokmu akan gemetar, kalau ia memasuki pintu-pintu gerbangmu seperti orang memasuki kota yang sudah terbuka karena pendobrakan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kuda-kuda mereka begitu banyak, sehingga derapnya membuat debu beterbangan yang meliputi engkau. Bunyi gemuruh pasukan berkuda yang menarik kereta perbekalan dan kereta perang akan menggetarkan tembok-tembokmu pada waktu mereka melewati pintu-pintu gerbang dan memasuki kota yang telah menjadi puing-puing itu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Dari pada kebanyakan kudanya lebupun akan menudungi engkau, dan dari pada gemuruh bunyi segala orang berkendaraan dan jentera dan ratapun akan goncanglah segala pagar tembokmu, apabila ia masuk dari pada pintu-pintu gerbangmu seperti dari pada celahan tembok negeri yang sudah ditetas.
Indonesian VMD 2005
Di sana akan banyak kudanya sehingga debu menutupimu. Tembokmu akan bergetar karena suara tentara berkuda, kereta, dan kereta perang ketika raja Babel masuk kota melalui pintu gerbang. Ya, mereka datang ke kotamu karena temboknya akan rubuh.