Ezekiel 33:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Kalau Aku berfirman kepada orang jahat: Engkau pasti mati! --tetapi ia bertobat dari dosanya serta melakukan keadilan dan kebenaran,
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Boleh jadi Aku telah memperingatkan orang jahat bahwa ia akan mati. Tetapi jika ia berhenti berbuat dosa dan mulai melakukan apa yang baik dan benar, misalnya ia mengembalikan barang gadaian orang, atau barang yang telah dicurinya serta mentaati hukum-hukum yang membawa hidup, maka ia tidak akan mati.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Demikianpun apabila firman-Ku kepada orang fasik: Tak dapat tiada engkau mati kelak! lalu iapun bertobat dari pada dosanya dan dibuatnya barang yang benar dan betul;
Indonesian VMD 2005
Atau Aku mungkin mengatakan kepada beberapa orang jahat bahwa mereka akan mati, tetapi mereka dapat bertobat, berhenti berdosa, dan mulai hidup dengan benar. Mereka dapat menjadi baik dan jujur.