Ezekiel 38:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Beginilah firman Tuhan ALLAH: Engkaulah itu tentang siapa Aku sudah berfirman pada hari-hari dahulu kala dengan perantaraan hamba-hamba-Ku, yaitu nabi-nabi Israel, yang bertahun-tahun bernubuat pada waktu itu, bahwa Aku akan membawa engkau melawan umat-Ku.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Bukankah tentang engkau Aku dahulu berbicara melalui hamba-hamba-Ku para nabi Israel? Mereka telah meramalkan bahwa di masa yang akan datang Aku akan menyuruh seorang untuk menyerang Israel. Aku TUHAN Yang Mahatinggi telah berbicara."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Demikianlah firman Tuhan Hua: Bahwasanya engkau juga dia, akan halnya Aku sudah berfirman pada zaman dahulukala dengan lidah hamba-hamba-Ku, segala nabi Israel, yang pada zaman dahulukala sudah bernubuat, bahwa Aku akan mendatangkan dikau atas umat-Ku.
Indonesian VMD 2005
Inilah yang dikatakan Tuhan ALLAH: “Pada masa itu, orang akan mengingat bahwa Aku berbicara melawanmu pada masa lalu. Mereka akan mengingat bahwa Aku memakai hamba-Ku, nabi-nabi Israel. Mereka akan mengingat bahwa nabi-nabi Israel berbicara demi Aku pada masa lalu dan mengatakan bahwa Aku dapat membawa engkau memerangi mereka.”