Ezekiel 47:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sedang orang itu pergi ke arah timur dan memegang tali pengukur di tangannya, ia mengukur seribu hasta dan menyuruh aku masuk dalam air itu, maka dalamnya sampai di pergelangan kaki.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Sambil mengukur dengan tongkat pengukurnya, laki-laki itu membawa aku mengikuti arus sungai itu ke timur sejauh 500 meter, lalu menyuruh aku menyeberang. Pada tempat itu airnya hanya setinggi mata kaki.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Serta orang yang pada tangannya adalah tali pengukur itu berjalan ke timur, diukurnya seribu hasta dan disuruhnya aku mengarung air itu; maka dalamnya air itu sampai di mata kaki.
Indonesian VMD 2005
Orang itu berjalan di sebelah timur dengan sebuah penggaris di tangannya. Ia mengukur 500 meter. Kemudian dia mengatakan kepadaku untuk berjalan melalui air di tempat itu. Air hanya sedalam pergelangan kaki.