Ezekiel 5:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
tatkala Aku mendatangkan atasmu kelaparan yang dahsyat, yang membinasakan, dan Aku mendatangkannya untuk membinasakan kamu, tatkala Aku memperdahsyat bencana kelaparan atasmu dan memusnahkan persediaan makananmu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Aku akan memusnahkan persediaan makananmu dan membiarkan pendudukmu kelaparan. Mereka akan mengalami pedihnya rasa lapar, seperti anak panah tajam yang menembus dan membinasakan engkau.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Apabila Aku menyuruhkan di antaranya segala anak panah bala kelaparan yang jahat dan yang membinasakan, dan yang Kusuruhkan kelak akan membinasakan kamu; karena Aku akan menambahi kelaparan atas kamu, sehingga Kuputuskan segala bekal roti dari padamu.
Indonesian VMD 2005
Aku mengatakan kepadamu bahwa Aku akan mengirim bahaya kelaparan kepadamu. Aku mengatakan kepadamu bahwa Aku mengirim hal-hal yang dapat membinasakanmu. Aku telah mengatakan kepadamu bahwa Aku mengambil persediaan makananmu dan masa kelaparan akan datang terus-menerus.