Ezekiel 5:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
sebab itu beginilah firman Tuhan ALLAH: Lihat, Aku, ya Aku sendiri akan menjadi lawanmu dan Aku akan menjatuhkan hukuman kepadamu di hadapan bangsa-bangsa.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Maka Aku, TUHAN Yang Mahatinggi, menyatakan bahwa Aku adalah musuhmu. Engkau akan Kuhukum di hadapan bangsa-bangsa lain.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
maka sebab itu firman Tuhan Hua demikian: Bahwasanya dari pada pihak-Ku juga akan berlaku ini atasmu, karena Aku kelak akan memutuskan hukum di tengah-tengah kamu di hadapan mata segala bangsa kafir.
Indonesian VMD 2005
Jadi, Tuhan ALLAH mengatakan, “Sekarang bahkan Aku pun melawan kamu. Dan Aku akan menghukummu ketika orang lain memperhatikannya.