Ezra 4:12 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
kiranya raja maklum, bahwa orang-orang Yahudi, yang berangkat dari tuanku ke tempat kami, telah tiba di Yerusalem. Mereka sedang membangun kembali kota yang durhaka dan jahat itu; mereka menyelesaikan pembangunan tembok-tembok dan memperbaiki dasarnya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kiranya Baginda maklum, bahwa orang Yahudi yang telah meninggalkan wilayah-wilayah lain dalam kerajaan Baginda, kini menetap di Yerusalem dan sedang membangun kembali kota yang jahat dan suka memberontak itu. Mereka sudah mulai mendirikan lagi tembok-temboknya dan tak lama lagi akan menyelesaikan pekerjaan itu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
maklumlah kiranya kepada tuanku, bahwa segala orang Yahudi, yang sudah meninggalkan tuanku, lalu datang mendapatkan patik ke Yeruzalem, dan membangun pula negeri yang durhaka dan jahat itu, didirikannya pula pagar temboknya dan sudah dibubuh mereka itu segala alasnya.
Indonesian VMD 2005
Raja Artahsasta, kami ingin memberitahukan bahwa orang Yahudi yang engkau usir dari tempatmu telah datang ke sini. Orang Yahudi itu sekarang mencoba membangun kembali kota itu. Yerusalem adalah kota yang jahat. Orang di kota itu selalu memberontak terhadap raja-raja yang lain, dan sekarang mereka telah selesai memperbaiki dasarnya dan membangun tembok-tembok.