Ezra 8:25 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Aku menimbang bagi mereka perak, emas, dan perlengkapan-perlengkapan, yakni persembahan-persembahan khusus bagi rumah Allah kami yang dikhususkan oleh raja serta penasihat-penasihatnya dan pembesar-pembesarnya dan semua orang Israel yang ada di sana.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kemudian kutimbang bagi mereka perak, emas dan perkakas-perkakas yang telah disumbangkan oleh raja, para penasihat serta pembesar dan oleh semua orang Israel, untuk dipakai di dalam Rumah TUHAN. Semuanya itu kuserahkan kepada para imam itu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
maka kutimbangkan baginya segala emas dan perak dan segala perkakasan itu, yaitu persembahan tatangan bait Allah kami, yang telah dipersembahkan oleh baginda dan segala menterinya dan segala penghulunya dan oleh segala orang Israel yang terdapat di sana.
Indonesian VMD 2005
Aku menimbang perak, emas, dan yang lainnya untuk persembahan di Bait Allah. Aku memberikannya kepada kedua belas orang yang telah kupilih. Raja, penasihat-penasihatnya, dan para pejabat penting lainnya, serta semua orang Israel di Babel telah memberikan barang-barang itu untuk Rumah Allah.