Galatians 1:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
yang telah menyerahkan diri-Nya karena dosa-dosa kita, untuk melepaskan kita dari dunia jahat yang sekarang ini, menurut kehendak Allah dan Bapa kita.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Yesus menyerahkan diri-Nya untuk dosa-dosa kita untuk membebaskan kita dari dunia yang jahat saat ini, sesuai dengan kehendak Allah dan Bapa kita.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Yesus menyerahkan diri-Nya sebagai korban bagi dosa-dosa kita untuk membebaskan kita dari kuasa jahat yang memerintah dunia yang kita tempati ini. Ia melakukan ini karena itulah yang dikehendaki Allah Bapa.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Mentaati kemauan Allah Bapa kita, Kristus menyerahkan diri-Nya menjadi kurban untuk dosa-dosa kita, supaya kita diselamatkan dari zaman yang jahat ini.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Kristus dengan sukarela mati supaya Allah menghapus dosa-dosa kita dan mengampuni kita. Kristus melakukan itu karena Ia menuruti kemauan Allah Bapa kita. Allah mau membebaskan kita, supaya kita tidak hidup seperti orang jahat di dunia ini.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Sesuai dengan kehendak Allah Bapa, Yesus sudah mengurbankan diri-Nya demi menghapus dosa-dosa kita dan menyelamatkan kita dari zaman yang jahat ini.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Seperti direncanakan oleh Allah Bapa, Ia mati untuk dosa kita dan menyelamatkan kita dari dunia yang jahat ini.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Mentaati kemauan Allah Bapa kita, Kristus menyerahkan diri-Nya menjadi kurban untuk dosa-dosa kita, supaya kita diselamatkan dari zaman yang jahat ini.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
yang telah menyerahkan diri-Nya karena dosa-dosa kita, untuk melepaskan kita dari dunia jahat yang sekarang ini, menurut kehendak Allah dan Bapa kita.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
yang telah menyerahkan diri-Nya karena dosa kita, supaya dapat melepaskan kita daripada dunia yang jahat ini menurut kehendak Allah, yaitu Bapa kita.
Indonesian VMD 2005
Yesus telah memberikan diri-Nya untuk menebus dosa-dosa kita, untuk membebaskan kita dari dunia yang jahat ini, yaitu dunia tempat kita hidup. Itulah yang dikehendaki Allah Bapa.