Galatians 2:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Tetapi kendatipun Titus, yang bersama-sama dengan aku, adalah seorang Yunani, namun ia tidak dipaksa untuk menyunatkan dirinya.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Tetapi ternyata, tidak ada yang bahkan memaksa Titus untuk disunat, meskipun dia orang Yunani.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Dan mereka tidak memaksa Titus, yang datang bersamaku, untuk disunat meskipun ia adalah orang Yunani.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Titus, yang menemani saya, adalah seorang Yunani, tetapi ia tidak dipaksa mengikuti peraturan sunat,
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Titus, yang datang bersama saya ke Yerusalem, bukan orang Yahudi. Ia orang Yunani.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Dan walaupun Titus yang ikut bersama saya itu bukan orang Yahudi, para pemimpin jemaat Yerusalem tidak menyuruhnya disunat.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Dan ternyata mereka memang setuju, bahkan mereka tidak menuntut supaya teman saya Titus dikhitan, walaupun ia bukan orang Yahudi.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Titus, yang menemani saya, adalah seorang Yunani, tetapi ia tidak dipaksa mengikuti peraturan sunat,
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Tetapi kendatipun Titus, yang bersama-sama dengan aku, adalah seorang Yunani, namun ia tidak dipaksa untuk menyunatkan dirinya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Sungguhpun Titus, yang beserta dengan aku, itu bangsa Gerika, tetapi tiada juga ia dipaksa akan bersunat,
Indonesian VMD 2005
Titus yang bersamaku adalah orang Yunani, tetapi ia tidak dipaksa oleh para pemimpin itu untuk disunat.