Galatians 4:18 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Memang baik kalau orang dengan giat berusaha menarik orang lain dalam perkara-perkara yang baik, asal pada setiap waktu dan bukan hanya bila aku ada di antaramu.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Tentu saja untuk berbuat baik itu baik. Tetapi ini harus terjadi setiap saat, bukan hanya saat saya ada di sana bersamamu!
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Memang itu baik jika kamu selalu berusaha keras dengan maksud yang baik. Itulah yang aku lakukan selagi bersamamu, dan itulah yang harus terjadi apakah aku ada di sana atau tidak.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Memang baik untuk bersemangat dalam hal-hal yang baik, asal selalu demikian dan jangan hanya kalau saya berada bersama-sama dengan kalian.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Memang bagus kalau kalian selalu memberi perhatian pada hal-hal yang baik, tetapi lakukanlah itu juga selagi saya tidak bersama kalian.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Memang saya senang kalau kalian bersemangat, tetapi semangatmu haruslah tentang hal yang baik, dan jangan hanya waktu saya hadir.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Memang baik sekali kalau orang melakukan hal-hal yang baik. Namun jangan hanya melakukannya saat saya bersamamu; lakukanlah hal-hal itu selalu!
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Memang baik untuk bersemangat dalam hal-hal yang baik, asal selalu demikian dan jangan hanya kalau saya berada bersama-sama dengan kalian.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Memang baik kalau orang dengan giat berusaha dalam hal-hal yang baik setiap waktu, bukan hanya bila aku ada di antara kamu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka baik juga selalu kita dicari orang dengan usaha di dalam perkara yang baik, dan bukan sahaja pada masa aku hadir beserta dengan kamu.
Indonesian VMD 2005
Adalah baik jika orang tertarik kepadamu, kalau tujuan mereka baik. Hal itu selalu benar, apakah aku sedang bersama kamu atau jauh dari kamu.