Genesis 1:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Bumi belum berbentuk dan kosong; gelap gulita menutupi samudera raya, dan Roh Allah melayang-layang di atas permukaan air.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
bumi belum berbentuk, dan masih kacau-balau. Samudra yang bergelora, yang menutupi segala sesuatu, diliputi oleh gelap gulita, tetapi kuasa Allah bergerak di atas permukaan air.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka bumi itu lagi campur baur adanya, yaitu suatu hal yang ketutupan kelam kabut; maka Roh Allah berlayang-layang di atas muka air itu.
Indonesian VMD 2005
bumi sama sekali kosong. Apa pun tidak ada di atas bumi. Kegelapan menutupi lautan, dan Roh Allah ke sana kemari di atas air.