Genesis 25:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
lalu ia meninggal. Ia mati pada waktu telah putih rambutnya, tua dan suntuk umur, maka ia dikumpulkan kepada kaum leluhurnya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
(25:7)
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka Ibrahimpun putuslah nyawanya dan matilah ia baik-baik tua, dan sepuas-puas umurnya, serta ia dihimpunkan dengan kaumnya.
Indonesian VMD 2005
Kemudian dia menjadi lemah dan mati. Ia hidup dan puas. Ia mati dan dipersatukan dengan leluhurnya.