Genesis 26:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Kemudian Ishak menggali kembali sumur-sumur yang digali dalam zaman Abraham, ayahnya, dan yang telah ditutup oleh orang Filistin sesudah Abraham mati; disebutkannyalah nama sumur-sumur itu menurut nama-nama yang telah diberikan oleh ayahnya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Dia menggali kembali sumur-sumur yang telah digali pada zaman Abraham dan yang telah ditimbuni dengan tanah oleh orang Filistin sepeninggal Abraham. Sumur-sumur itu diberi nama yang sama seperti yang diberikan ayahnya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Setelah sudah kembali maka oleh Ishak dibuka pula akan segala perigi, yang telah digali pada zaman Ibrahim, bapanya, karena sudah ditumpatkan oleh orang Filistin kemudian dari pada mati Ibrahim; maka sekalian itu dinamai oleh Ishak menurut nama-nama, yang telah diberi oleh bapanya akan dia.
Indonesian VMD 2005
Jauh sebelum itu, Abraham telah menggali banyak sumur. Setelah Abraham mati, orang Filistin menutup sumur dengan pasir. Jadi, Ishak pergi dan menggali kembali sumur itu. Ishak memberikan nama yang sama seperti yang diberikan ayahnya.