Genesis 47:29 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Ketika hampir waktunya bahwa Israel akan mati, dipanggilnyalah anaknya, Yusuf, dan berkata kepadanya: "Jika aku mendapat kasihmu, letakkanlah kiranya tanganmu di bawah pangkal pahaku, dan bersumpahlah, bahwa engkau akan menunjukkan kasih dan setia kepadaku: Janganlah kiranya kuburkan aku di Mesir,
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Ketika sudah dekat saatnya akan meninggal, dipanggilnya Yusuf, anaknya itu, lalu berkata kepadanya, "Letakkanlah tanganmu di antara pangkal pahaku dan bersumpah bahwa engkau tidak akan menguburkan aku di Mesir ini.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Setelah Israel hampir akan mati maka dipanggilnya akan Yusuf, anaknya, katanya kepadanya: Jikalau kiranya engkau kasih akan daku, bubuhlah tanganmu di bawah pangkal pahaku serta buatlah kebajikan dan setia akan daku, dan janganlah kiranya engkau kuburkan aku di Mesir.
Indonesian VMD 2005
Waktunya telah datang ketika Israel tahu bahwa ia segera mati, jadi ia memanggil Yusuf, anaknya, kepadanya. Ia berkata, “Jika engkau mengasihi aku, taruhlah tanganmu di bawah kakiku dan buatlah satu perjanjian. Janjikan bahwa engkau melakukan yang kukatakan, dan bahwa engkau benar terhadap aku. Apabila aku mati, jangan kuburkan aku di Mesir.