Genesis 48:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Adapun mata Israel telah kabur karena tuanya, jadi ia tidak dapat lagi melihat. Kemudian Yusuf mendekatkan mereka kepada ayahnya: dan mereka dicium serta didekap oleh ayahnya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Yakub tidak dapat melihat dengan terang karena sudah tua dan matanya sudah kabur. Yusuf mendekatkan anak-anak itu kepada Yakub, dan ia memeluk serta mencium mereka.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka kedua belah mata Israel telah kaburlah oleh sebab tuanya, sehingga tiada ia nampak baik-baik. Maka dihampirkannyalah keduanya kepadanya, lalu diciumnya serta dipeluknya.
Indonesian VMD 2005
Israel sudah tua dan matanya tidak baik. Yusuf membawa anak-anaknya dekat kepada ayahnya. Israel mencium dan merangkul mereka.