Genesis 49:28 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Itulah semuanya suku Israel, dua belas jumlahnya; dan itulah yang dikatakan ayahnya kepada mereka, ketika ia memberkati mereka; tiap-tiap orang diberkatinya dengan berkat yang diuntukkan kepada mereka masing-masing.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Itulah kedua belas suku Israel, dan kata-kata yang diucapkan ayah mereka ketika memberi salam perpisahan kepada mereka masing-masing.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka segala bangsa ini menjadi dua belas suku bani Israel adanya, maka inilah yang disabdakan bapanya akan halnya, tatkala diberkatinya mereka itu masing-masing dengan berkatnya sendiri-sendiri.
Indonesian VMD 2005
Itulah kedua belas keluarga Israel. Dan itulah yang dikatakan ayah mereka kepada mereka. Ia memberikan kepada setiap anak berkat yang tepat baginya.