Genesis 7:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Lalu mati binasalah segala yang hidup, yang bergerak di bumi, burung-burung, ternak dan binatang liar dan segala binatang merayap, yang berkeriapan di bumi, serta semua manusia.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
TUHAN membinasakan segala makhluk yang hidup di bumi ini: Manusia, burung dan binatang darat baik kecil maupun besar. Yang tidak binasa hanyalah Nuh dan semua yang ada bersama-sama dengan dia di dalam kapal itu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka segala kejadian yang bergerak di atas muka bumi itupun putuslah nyawanya, baik segala unggas baik segala binatang yang jinak baik segala binatang liar dan segala binatang yang melata di atas bumi, dan segala manusiapun.
Indonesian VMD 2005
Setiap makhluk hidup di bumi telah mati — setiap laki-laki dan perempuan, setiap burung, dan setiap jenis binatang. Semua jenis binatang dan semua yang merayap di atas tanah telah mati. Setiap yang hidup, yang bernafas di atas daratan telah mati.