Genesis 9:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Setelah ia minum anggur, mabuklah ia dan ia telanjang dalam kemahnya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Setelah Nuh minum anggurnya, ia menjadi mabuk. Dilepaskannya segala pakaiannya lalu tidurlah ia telanjang di dalam kemahnya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka diminum oleh Nuh air anggur itu, lalu iapun mabuklah, maka berbaringlah ia dengan telanjang di tengah-tengah kemahnya.
Indonesian VMD 2005
Pada suatu hari Nuh membuat anggur. Ia menjadi mabuk dan masuk ke kemahnya, dan membuka semua pakaiannya.