Hosea 10:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Israel adalah pohon anggur yang riap tumbuhnya, yang menghasilkan buah. Makin banyak buahnya, makin banyak dibuatnya mezbah-mezbah. Makin baik tanahnya, makin baik dibuatnya tugu-tugu berhala.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Israel seperti pohon anggur yang berbuah lebat. Semakin bertambah kekayaannya, semakin banyak mezbah yang dibuatnya. Semakin makmur, semakin bagus pula dibuatnya tugu-tugu berhala yang disembahnya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa dahulu Israel bagaikan pokok anggur yang menjalar jauh dan yang berbuah sampai di puncaknya; maka makin bertambah banyak buahnya, makin diperbanyakkannya mezbahnya; makin baik tanahnya, makin dielokkannya patung-patungnya.
Indonesian VMD 2005
[Kekayaan Israel Menuntun kepada Penyembahan Berhala] Israel seperti pohon anggur yang berbuah banyak. Namun, semakin banyak buahnya, Ia semakin memperbanyak mezbah untuk memuliakan allah palsu. Tanahnya semakin baik, ia semakin mendirikan batu yang baik untuk memuliakan allah palsu.