Hosea 2:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
(2-5) Sebab itu, sesungguhnya, Aku akan menyekat jalannya dengan duri-duri, dan mendirikan pagar tembok mengurung dia, sehingga dia tidak dapat menemui jalannya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Sebab itu, Aku akan mengurung dia dengan belukar duri, dan menutup jalannya dengan pagar tembok.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka iapun akan mengikut segala kendaknya, tetapi tiada ia akan berjumpa dengan mereka itu, dan iapun akan mencahari dia, tetapi tiada didapatinya akan mereka itu; pada masa itu iapun akan berkata demikian: Bahwa aku hendak balik kembali kepada lakiku yang dahulu itu, karena dahulu baiklah padaku dari pada sekarang ini.
Indonesian VMD 2005
(2-5) Jadi, Akulah Tuhan yang menghalangi jalannya dengan duri, dan membangun dinding untuk mengurungnya, sehingga dia tidak bisa menemukan jalannya lagi.