Isaiah 10:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Seperti kepada sarang burung, demikianlah tanganku telah menjangkau kepada kekayaan bangsa-bangsa, dan seperti orang meraup telur-telur yang ditinggalkan induknya, demikianlah aku telah meraup seluruh bumi, dan tidak seekorpun yang menggerakkan sayap, yang mengangakan paruh atau yang menciap-ciap."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Bangsa-bangsa di dunia seperti sarang burung; dengan gampang harta mereka kuambil, seperti orang meraup telur yang ditinggalkan di sarang. Tak ada sayap yang menggelepar, tak ada yang membuka paruhnya atau menciap-ciap."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Seperti akan sebuah sarang burung demikianlah tanganku menangkap akan bangsa yang kuat-kuat; seperti orang memungut telur yang sudah ditinggalkan, demikianpun kuambil segala negeri, maka seorangpun tiada yang bergerak sayap atau membuka paruh atau bercicit.
Indonesian VMD 2005
Dengan tanganku sendiri aku telah mengambil kekayaan orang itu — seperti orang mengambil telur dari sangkar burung. Burung sering meninggalkan sarang dan telurnya. Dan tidak ada yang melindunginya. Tidak ada burung yang berkicau dan melawan dengan sayap dan paruhnya sehingga siapa saja dapat datang mengambil telur itu. Dan tidak ada orang melarang aku mengambil semua orang di atas bumi.”