Isaiah 10:31 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Penghuni Madmena lari jauh-jauh, penduduk Gebim pergi mengungsi.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Penduduk Madmena dan Gebim lari mengungsi.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Isi Madmena lari jauh-jauh, orang isi Gebimpun lari berduyun-duyun.
Indonesian VMD 2005
Orang Madmena melarikan diri. Orang Gebim bersembunyi.