Isaiah 11:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Maka pada waktu itu taruk dari pangkal Isai akan berdiri sebagai panji-panji bagi bangsa-bangsa; dia akan dicari oleh suku-suku bangsa dan tempat kediamannya akan menjadi mulia.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Saatnya akan tiba seorang raja keturunan Daud menjadi pusat perhatian bangsa-bangsa. Mereka akan datang kepadanya, dan tempat kediamannya akan disanjung-sanjung.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka pada hari itu juga akan jadi, bahwa akar Isai berdiri akan suatu alamat bagi segala bangsa, dan segala orang kafirpun kelak bertanya akan halnya; maka tempat perhentiannya itu akan mulia adanya.
Indonesian VMD 2005
Pada saat itu ada seorang yang istimewa dari keluarga Isai. Ia seperti bendera yang dikelilingi semua bangsa. Bangsa-bangsa akan datang kepada-Nya dan bertanya kepada-Nya apa yang harus dilakukannya. Dan tempat-Nya penuh dengan kemuliaan.