Isaiah 14:30 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Yang paling hina dari umat-Ku akan mendapat makanan dan orang-orang miskin akan diam dengan tenteram, tetapi keturunanmu akan Kumatikan dengan kelaparan, dan sisa-sisamu akan Kubunuh.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kamu akan ditimpa kelaparan hebat, dan semua orang yang tersisa akan dibunuh. Sebaliknya, orang yang paling miskin dari umat TUHAN akan mendapat makanan, dan orang-orang yang tak berdaya akan hidup dengan aman sentosa.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Pada masa itu anak-anak sulung orang miskin akan beroleh makan puas-puas, dan segala orang papa akan berbaring dengan sentosa; apabila asalmu Kubunuh dengan lapar dan sisamu Kubinasakan.
Indonesian VMD 2005
Namun, yang termiskin dari umat-Ku dapat makan dengan selamat. Dan anak-anaknya akan berbaring dengan selamat. Aku membuat keluargamu mati kelaparan, dan musuh-musuhmu membunuh setiap orang yang masih tersisa.