Isaiah 22:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Ada apamu dan siapamu di sini, maka engkau menggali kubur bagimu di sini, hai yang menggali kuburnya di tempat tinggi, yang memahat kediaman baginya di bukit batu?
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
"Sangkamu engkau ini siapa? Apa hakmu sehingga engkau memahat kuburan bagimu di bukit batu?
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Apa kehendakmu di sini? atau siapakah kaucahari di sini? maka engkau memahat di sini sebuah kubur akan dirimu. Patutkah engkau memahat sebuah kubur di tempat yang tinggi, dan engkau menentukan sebuah rumah akan dirimu di dalam bukit batu?
Indonesian VMD 2005
Tanya kepadanya, ‘Apa yang engkau lakukan di sini? Apakah ada dari keluargamu yang dikubur di sini? Mengapa engkau membuat kuburan di sini?’” Yesaya mengatakan, “Lihatlah orang itu. Ia membuat dan menggali kuburannya di tempat tinggi. Dia memotong batu untuk kuburannya.