Isaiah 22:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Semua panglimamu sama-sama melarikan diri, mereka tertawan tanpa tembakan panah; semua orang-orang kuatmu sama-sama tertawan, biarpun mereka sudah lari jauh-jauh.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Semua panglimamu melarikan diri dan ditawan sebelum mereka sempat menembakkan panah. Semua orang kuatmu tertawan juga walaupun sudah lari jauh.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Segala panglima kamu sudah lari bersama-sama; mereka itu sudah diikat oleh orang pemanah, barangsiapa yang kedapatan, ia itu sudah diikat bersama-sama; dari jauhpun mereka itu sudah lari.
Indonesian VMD 2005
Semua komandanmu melarikan diri bersama-sama, tetapi mereka telah ditaklukkan tanpa panah. Semua pemimpin melarikan diri bersama-sama, tetapi mereka ditangkap dan ditaklukkan.