Isaiah 23:13 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Lihat negeri orang Kasdim! Bangsa itulah yang melakukannya, bukan orang Asyur. Mereka telah menyerahkan Tirus kepada binatang-binatang gurun, mereka telah mendirikan menara-menara pengepungan dan telah meratakan puri-puri kota itu dan membuat kota itu menjadi reruntuhan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
(Bukan bangsa Asyur, melainkan bangsa Babel yang membiarkan kota Tirus dikuasai binatang buas. Mereka jugalah yang mendirikan menara-menara pengepungan, merobohkan benteng-bentengnya dan menjadikan kota itu reruntuhan.)
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Camkanlah hal negeri orang Kasdim, bahwa bangsa itu dahulu satupun tiada adanya, lalu dialaskan Asyur akan dia bagi orang yang duduk di padang belantara; maka mereka itu mendirikan bangun-bangun, diserangnya akan segala istananya, dijadikannya kerobohan batu.
Indonesian VMD 2005
Demikian juga Babel, lihatlah negeri Kasdim. Bahkan itu pun bukan lagi suatu negeri sekarang. Asyur membangun menara perang untuk menyerangnya. Tentara mengambil segala sesuatu dari rumah yang indah. Asyur membinasakan Babel. Mereka menjadikannya tumpukan reruntuhan dan membuatnya menjadi tempat binatang liar.