Isaiah 28:13 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Maka mereka akan mendengarkan firman TUHAN yang begini: "Harus ini harus itu, mesti begini mesti begitu, tambah ini tambah itu!" supaya dalam berjalan mereka jatuh telentang, sehingga luka, tertangkap dan tertawan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Oleh karena itu TUHAN mengajar kamu huruf demi huruf, kata demi kata dan kalimat demi kalimat. Dan waktu berjalan kamu jatuh telentang sehingga luka, terjerat dan tertawan.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka sebab itu firman Tuhan jadi baginya akan hukum bertambah hukum, hukum bertambah hukum, syarat bertambah syarat, syarat bertambah syarat, di sini sedikit, di sana sedikit, supaya mereka itu pergi dan tergelincuh ke belakang dan kena luka dan jerat lalu ditangkap.
Indonesian VMD 2005
jadi pesan dari TUHAN seperti bahasa asing: “Saw lasaw saw lasaw Qaw laqaw qaw laqaw Ze’er sham ze’er sham.” Orang melakukan yang ingin dilakukannya sehingga mereka jatuh dan kalah. Mereka diinjak-injak dan ditangkap.