Isaiah 29:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Maka bagimu penglihatan dari semuanya itu seperti isi sebuah kitab yang termeterai, apabila itu diberikan kepada orang yang tahu membaca dengan mengatakan: "Baiklah baca ini," maka ia akan menjawab: "Aku tidak dapat, sebab kitab itu termeterai";
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Arti setiap penglihatan akan tersembunyi bagimu, seperti buku yang disegel. Jika buku itu dibawa kepada seorang yang dapat membaca supaya ia membacakannya bagimu, ia akan berkata bahwa ia tidak bisa, karena buku itu disegel.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka sebab itu segala khayal telah menjadi bagimu seperti bunyi kitab yang termeterai, yang diberikan oranglah kepada seorang yang tahu membaca, serta katanya: Baca apalah ini! tetapi jawabnya: Tiada dapat aku, karena kitab ini termeterai adanya.
Indonesian VMD 2005
Bagimu perkataan-Ku seperti kata-kata dalam sebuah buku yang tertutup dan disegel. Kamu dapat memberikan buku itu kepada orang yang dapat membaca, dan katakan agar dibacanya. Orang itu akan mengatakan, “Aku tidak dapat membacanya. Buku itu tertutup dan aku tidak dapat membukanya.”