Isaiah 29:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
yaitu mereka yang begitu saja menyatakan seseorang berdosa di dalam suatu perkara, dan yang memasang jerat terhadap orang yang menegor mereka di pintu gerbang, dan yang mendesak orang benar dengan alasan yang tidak-tidak.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
orang yang suka memfitnah, orang yang mencegah orang jahat dihukum, dan orang yang menyebarkan cerita-cerita bohong supaya orang jujur jangan mendapat keadilan.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Yaitu segala orang yang menyalahkan orang sebab sepatah kata jua, dan yang memasang jerat akan orang yang mencahari kebenaran di dalam pintu gerbang, dan yang memutarbalikkan perkara orang yang benar itu dengan tipunya.
Indonesian VMD 2005
Mereka berdusta tentang orang yang baik. Mereka berusaha menjerat orang dalam pengadilan. Mereka berusaha membinasakan orang yang tidak berdosa.