Isaiah 29:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Maka engkau akan merendahkan diri dan engkau bersuara dari dalam tanah, perkataanmu kedengaran samar-samar dari dalam debu; suaramu akan berbunyi seperti suara arwah dari dalam tanah, dan perkataanmu akan kedengaran seperti bisikan dari dalam debu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Yerusalem seperti hantu yang berusaha untuk memperdengarkan suaranya dari dalam tanah, suara yang redup dari dalam debu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Pada masa itu engkau akan direndahkan, dan engkaupun akan berkata-kata dari dalam tanah dan tuturmu akan terbit dari dalam abu dengan perlahan-lahan, dan bunyi suaramu akan keluar dari dalam tanah seperti bunyi suara orang petenung, dan engkaupun akan berkata berbisik-bisik dari dalam abu.
Indonesian VMD 2005
Engkau akan ditarik ke tanah. Suaramu datang dari tanah seperti suara hantu. Kata-katamu datang seperti bisikan dari kotoran.”